Nosotros

MINERIA PARA EL DESARROLLO

NUESTRA EMPRESA

Black Mountain Minerals SAC  es una empresa minera de origen y capitales íntegramente peruanos, dedicada a la exploración, explotación y procesamiento de minerales, fue constituida en el año 2017 como un emprendimiento empresarial para desarrollar la actividad minera con alta eficiencia técnica y liderazgo en responsabilidad social y respeto al medio ambiente.

BMM SAC parte en la base de un know-how previo de su línea gerencial en desarrollar proyectos mineros con éxito en condiciones de dificultad social que caracteriza la minería peruana en los últimos 15 años, poniendo un enfoque práctico en sus políticas corporativas y valores que respaldan la política empresarial de ganar-ganar con construcción de credibilidad y transparencia que representa un factor clave de éxito y aceptación en la comunidad.

La empresa inicia con una pequeña  concesión de 400 hectáreas  a inicios del 2017, rápidamente a noviembre del mismo año crece a 8,000 hectáreas, a feb. 2018 tiene una cartera de 19,000 hectáreas y a julio del 2019 tiene consolidado 20,000 hectareas de conseciones mineras tituladas a la Empresa sea por nuevos petitorios mineros o por compra de concesiones mineras bajo un riguroso programa de evaluacion de potencialidad y de recursos mineros. las Concesiones de BMMSAC se encuentran distribuidos en 3 zonas de alta potencialidad minera para la explotación de Au y polimetálicos en los departamentos de Apurimac y Cusco, cuentan  con una excelente relación con la comunidad y demás  stakeholders. Los estudios de geoquímica muestran valores en promedio de 1.0 Onz/ton de Au y la presencia de metales raros o estratégicos que soportaran el futuro crecimiento de la Empresa.

Nosotros

Misión

Somos una empresa constituida para explorar, explotar y comercializar recursos minerales, con seguridad, compromiso social y en armonía con el medio ambiente, generando valor para los accionistas, los empleados, la comunidad en la que operamos y el país.

Nosotros

Visión

Al 2022, ser una empresa minera líder en crecimiento y excelencia operativa, actuando con responsabilidad social y ambiental, con un equipo humano comprometido y altamente calificado, con marcado reconocimiento de sus stakeholders.

Nosotros

Valores

Nuestros colaboradores son personas integras y honestas  comprometidos con todos los objetivos de la empresa, con habilidades de liderazgo y trabajo en equipo capaces de promover y reconocer el esfuerzo colectivo, con búsqueda permanente de  mejoramiento continuo y excelencia en sus relaciones con la comunidad.

Nuestros Valores

Integridad Coherencia entre lo que se dice y lo que se hace.
Compromiso Creemos y estamos identificados con las metas y valores de la compañía,  actuamos con voluntad y esfuerzo para cumplirlos.
Trabajo en equipo Habilidad de escuchar, argumentar y conciliar ideas y opiniones facilitando la unión de esfuerzos, para alcanzar una meta común aportando lo mejor de sus competencias y comprendiendo la repercusión de sus acciones y del  equipo en el resultado final.
Sostenibilidad Realizamos nuestras actividades basados en el respeto por la salud, la seguridad, el ambiente y las comunidades para permanecer vigentes en el tiempo.
Liderazgo Logrando la participación efectiva de los integrantes  de un equipo de trabajo en la ejecución de  los proyectos y emprendimientos propuestos, facilidad de hacer que los demás se exijan y comprometan en pro de un objetivo común.
Mejoramiento continuo Promovemos la generación de ambientes propicios para la creatividad e innovación, con el propósito de encontrar e implementar soluciones efectivas a nuestros retos y dificultades.
Tolerancia Promovemos el respeto por la diferencia de opinión y generamos escenarios de discusión abiertos para la libre expresión de ideas, proyectos y soluciones, para lograr un ambiente de trabajo sano y productivo.
Reconocimiento Valoramos y apreciamos las cualidades de nuestros colaboradores así como logros individuales y grupales, promoviendo la motivación y mayor empeño en el desarrollo de las funciones.
Honestidad Promovemos comportamientos y expresiones sinceras, respetando los principios de justicia y verdad.
Transparencia Para informar de manera objetiva y oportuna a cerca de nuestras actividades, dificultades y resultados.
Respeto mutuo Valoramos a todos sin distinción de color o sexo y reconocemos su importancia para la compañía.

Estándares de Desarrollo Sostenible

Desarrollaremos y gestionaremos una cartera diversificada de negocios en el sector de minería y metalurgia, con el solo objetivo de ofrecer a nuestros accionistas rendimientos superiores en la industria. Podremos conseguirlo, únicamente gracias a asociaciones auténticas con nuestros empleados, clientes, accionistas, comunidades locales y otros grupos interesados, basadas en la integridad, la cooperación, la transparencia y el aporte mutuo de valor.

1 Liderazgo y responsabilidad

2 Planificación y recursos

3 Conducta, sensibilización y competencia

4 Comunicación y compromiso

5 Gestión de riesgos y de cambios

6 Riesgos con peligro de catástrofe

7 Cumplimiento de la legislación y control de documentos

8 Integridad operacional

9 Salud e higiene ocupacional

10 Medio Ambiente y biodiversidad

11 Contratistas, proveedores

12 Compromiso social y comunitario

13 Gestión de ciclo de vida: proyectos y operaciones

14 Gestión del producto

15 Gestión de incidentes

16 Seguimiento y revisión

17 Emergencias, crisis y continuidad de negocio

1 Liderazgo y responsabilidad

Propósito.- Tanto la gerencia de BMMSAC como sus empleados y contratistas demuestran un liderazgo visible en materia de desarrollo sostenible (DS) y otorgan la misma prioridad al cumplimiento de este ámbito que al de otros ámbitos esenciales de la actividad de negocios. Asimismo, comprenden y aceptan su responsabilidad en relación con el DS.

La gerencia de BMMSAC desarrolla e implementa estrategias de DS eficaces y sólidamente fundadas, en los diversos niveles de la organización, que reflejan las aspiraciones y compromisos de BMMSAC en relación con el DS. La gerencia aborda los principales factores externos y aspectos relacionados con el desempeño en esta materia y trabaja para conseguir la meta planteada en DS por medio de una estrategia integrada y eficaz.

1.1 Tanto la gerencia, como los empleados y contratistas demuestran una dedicación y liderazgo visibles y proactivos para cumplir con las aspiraciones y compromisos de BMMSAC en materia de DS, tal y como se expresa en la Principios de Negocio y en la Política de DS de BMMSAC.

1.2 La gerencia de BMMSAC crea y mantiene una cultura de gestión, que apoya activamente el logro de los objetivos y compromisos de BMMSAC en relación con el DS, así como la implementación eficaz de sus estrategias en este sentido. Asimismo, establece con claridad los valores, principios y autoridad para actuar, que se espera sean comprendidos y respetados por todos y cada uno de los empleados o contratista de BMMSAC. El desempeño comprobado y medible en gestión y liderazgo de DS constituye un pre-requisito para obtener un ascenso.

1.3 La gerencia de BMMSAC desarrolla e implementa estrategias de DS eficaces y sólidamente fundadas, en los diversos niveles de la organización, que reflejan los objetivos, valores y compromisos de BMMSAC en relación con el DS, abordan los factores externos y asuntos relacionados con el desempeño en esta materia, al tiempo de contribuir favorablemente a la consecución de las metas formuladas en este ámbito. Las estrategias de DS de largo plazo se encuentran alineadas con los Principios de Negocio de BMMSAC, con su Política y Estándares de DS. Concretamente, las estrategias de DS:

■ Consideran y tratan los riesgos actuales y anticipados en materia de DS y, en particular:

■ Las oportunidades de negocio

■ Los problemas y tendencias a nivel local, regional y mundial

■ Los riesgos puntuales y agregados e impactos de nuestras actividades, operaciones y proyectos durante el ciclo de vida

■ Abordan las oportunidades que se traducirán en un impacto positivo en la calidad de vida, el bienestar y el DS de las comunidades en las que desarrollamos nuestras actividades

■ Reflejan las consultas efectuadas a los grupos de interés correspondientes, tanto internos como externos

■ Se documentan en informes y comunican a todos los niveles que corresponda al interior de las unidades de negocio; y

■ Se revisan para asegurar una eficacia continua y actualizan anualmente.

1.4 La gerencia comprende y acepta las responsabilidades y obligación de rendir cuentas, tales como:

■ Comprender y cumplir con el propósito y expectativas de los Principios de Negocio, las Políticas y las Estándares de BMMSAC, así como con las normativas aplicables.

■ Identificar, analizar, evaluar y abordar los riesgos y oportunidades en materia de DS a nivel de unidad de negocios, de división, de operación y de proyecto.

■ El desarrollo, la implementación y la mejora continua de los sistemas de DS pertenecen al ámbito de responsabilidad de cada gerente.

1.5 Los objetivos, acciones y metas, específicos y medibles, de DS correspondientes a cada ejecutivo, gerente y empleado se especifican en los planes de desempeño y constituyen una parte esencial en la evaluación de su desempeño.

1.6 Los siguientes factores han sido claramente definidos, documentados y comunicados a todos los gerentes, empleados y contratistas:

■ La asignación de funciones, responsabilidades y obligación de rendir cuentas respecto de los riesgos y controles específicos en materia de DS

■ Los indicadores de desempeño de DS específicos y medibles ■ Las estructuras organizacionales y lineamientos de reporte en materia de DS.

2 planificacion y recursos

Propósito .-Existe un proceso formal para establecer anualmente las prioridades, metas y planes de desarrollo sostenible (DS), a cada uno de los niveles de la organización, que se encuentra integrado a los procesos de planificación de negocios y gestión de riesgos del Grupo. Las prioridades, metas y planes de DS se encuentran alineados con las estrategias correspondientes de cada uno de los niveles de la organización y reciben el respaldo adecuado en términos de recursos humanos y financieros, además de la aplicación de planes específicos, si se estima necesario.

Disposiciones y expectativas:

2.1 Se desarrollan e implementan planes anuales para el DS a nivel de Grupo, de unidad de negocios, de división, de operación y de proyecto, en consulta con los empleados y los otros grupos de interés pertinentes, internos y externos. Dichos planes son los siguientes:

■ Alinear las estrategias de DS a nivel de Grupo, de unidad de negocios, de división, de operación y de proyecto

■ Abordar los riesgos y asuntos en materia de desempeño en DS durante las fases de planificación, diseño, operación y cierre

■ Asignar suficientes recursos humanos y financieros para llevar a cabo las actividades planificadas de DS y solicitar asesoría experta cuando ello sea necesario

■ Definir con claridad las funciones, responsabilidades y obligaciones de rendir cuentas que se derivan de los planes mencionados

■ Fijar cronogramas y plazos específicos

■ Fijar metas medibles y realistas, pero ambiciosas, así como indicadores de desempeño que sean uniformes a nivel de Grupo, de unidad de negocios, de división, de operación y de proyecto.

2.2 Los planes anuales de DS a nivel de unidad de negocios, división, operación y proyecto se consignan en un documento y se comunican internamente y a terceros, según corresponda.

2.3 Los planes anuales para el DS se revisan, al menos, una vez por trimestre con el objeto de:

■ Verificar los avances realizados respecto de los objetivos del plan, las metas y cronogramas

■ Actualizar los planes cuando se producen cambios en las circunstancias de negocios

■ Tomar medidas correctivas cuando se producen desviaciones del plan

■ Modificar el plan cuando las medidas no producen los resultados esperados

■ Comunicar el avance y desviación respecto de los planes a nivel de gerencia, tanto de la unidad de negocios como del Grupo.

2.4 Se desarrollan e implementan programas de DS al nivel que corresponda en la organización cuando se requiere asignar nuevos recursos y otorgar un mayor énfasis para abordar temas específicos de desempeño o riesgo en esta materia.

3 Conducta, sensibilización y competencia

Propósito.- La gerencia, los empleados y los contratistas poseen la sensibilización, el compromiso y las competencias necesarias para llevar a cabo su trabajo y tomar decisiones operativas y de negocios en conformidad con el correspondiente nivel de autoridad asignado por la empresa y el marco de BMMSAC en materia de desarrollo sostenible (DS). Todos los empleados y contratistas actúan en conformidad con los Principios de Negocio de BMMSAC y los compromisos asumidos por intermedio de la Política de DS de la compañía.

Disposiciones y expectativas:

3.1 Las competencias en DS se obtienen por medio de:

■ La identificación de las competencias de DS requeridas para los gerentes, empleados y contratistas de acuerdo con sus puestos de trabajo y funciones

■ La evaluación de competencias y sensibilización de DS frente a esta materia, que constituyen criterios clave en el proceso de selección

■ Los procesos de inducción pertinentes, que den a conocer los Principios de Negocio de BMMSAC, su Política y Estándares en materia de DS, así como las exigencias específicas en este ámbito

■ El establecimiento y mantenimiento de determinados planes de formación en DS, para todos los puestos de trabajo y funciones, que contemplen la formación en los sistemas de gestión de esta materia

■ La identificación y entrega de capacitación adecuada en competencias de DS para todos los puestos de trabajo y funciones

■ La evaluación continua de las competencias de DS y la impartición de formación actualizada, según se requiera.

La aplicación de estas exigencias en conformidad con las obligaciones de DS y los peligros en esta materia asociados a las actividades de trabajo.

3.2 Se informa a empleados y contratistas de su obligación de:

■ Comprender y cumplir con los Principios de Negocio de BMMSAC, así como con la Política y Estándares corporativas en materia de DS

■ Participar en el desarrollo e implementación de los sistemas de gestión de DS

■ Cumplir con los procedimientos establecidos en materia de DS

■ Avisar a la gerencia acerca de los cambios en el entorno laboral que pudieran afectar los niveles de riesgo de DS y/o el desempeño en este ámbito.

3.3 Cada operación implementa un programa de gestión para el comportamiento seguro.

4 Comunicación y compromiso

Propósito.- Se comunica y consulta internamente, de un modo eficaz y oportuno, a los distintos niveles de la organización y entre ellos mismos, las expectativas, los riesgos, el desempeño, las mejores prácticas y otros aspectos de desarrollo sostenible (DS). La comunicación y participación de los empleados de todo el Grupo mejora continuamente su sensibilización, implicación y competencias en materia de DS. Se establece una comunicación y compromiso proactivos con los grupos de interés externos, que se muestren interesados, preocupados o se vean afectados por el desempeño de BMMSAC en DS. Se ejerce una comunicación equitativa, sensible a las diversas culturas, con la máxima transparencia posible comercialmente.

Disposiciones y expectativas:

4.1 Existe un sistema, que es implementado por personal idóneo y competente que busca regularmente identificar y hacer un análisis de los grupos de interés externos, correspondientes a cada nivel de la organización, es decir, a nivel de Grupo, de unidad de negocios, de división, de operación y de proyecto.

4.2 Se implementan y mantienen procesos equitativos y adecuados culturalmente, que permiten la participación de los grupos de interés externos, para expresar su preocupación y expectativas en materia de DS, respecto de las operaciones, actividades y productos de BMMSAC.

4.3 La gerencia de BMMSAC comunica, se compromete y consulta con los empleados y grupos de interés externos respecto del desarrollo, la implementación y la revisión de las exigencias de DS y respecto de la detección y evaluación de los riesgos en este ámbito.

4.4 Se comparte la experiencia y conocimientos en DS al interior de BMMSAC y externamente con los grupos de interés que venga al caso, considerando materias, tales como los nuevos conocimientos en salud, seguridad, medio ambiente y desarrollo comunitario, relacionadas con las operaciones, actividades y productos de BMMSAC.

4.5 Se dispone de canales eficaces de comunicación para informar a todos los empleados y grupos de interés externos, pertinentes, interesadas o afectadas por la actividad de BMMSAC acerca de:

■ Los objetivos, estrategias, planes, metas y exigencias de DS, así como cualquier cambio recientemente realizado a los mismos

■ El desempeño, los riesgos y otras cuestiones en materia de DS.

Conforme se llega al estado de maduracion de los proyectos y operaciones de MBBSAC Se publica anualmente un Informe de Sostenibilidad del Grupo.
4.6 BMMSAC se comunica y compromete con las organizaciones pertinentes, tales como gobiernos, autoridades, organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales, así como con las asociaciones de la industria minera a nivel nacional e internacional, según sea el caso, con el objeto de contribuir al desarrollo de los conocimientos, las buenas prácticas, las políticas públicas, la legislación y otras iniciativas en materia de DS.

4.7 Se ha implementado un mecanismo de reclamo y resolución de conflictos a nivel de Grupo, de unidades de negocio, de división, de operación y de proyecto, que permite a empleados y contratistas, asi como grupos de interes externos por separado a plantear problemas y quejas de forma directa o anónima, en relación con el desempeño y gestión en materia de DS. Ello contempla mecanismos claros para la presentación, evaluación y resolución de todos los problemas y quejas.

5 Gestion de Riesgos y de cambios

Propósito.- Se identifican sistemáticamente los riesgos en materia de desarrollo sostenible (DS) relacionados con las operaciones de BMMSAC, tales como los relacionados con el cambio y, cuando es razonablemente practicable, se eliminan o bien se actúa sobre ellos para controlarlos. Se detectan los problemas externos relacionados con el DS y se hace un seguimiento de ellos, de un modo oportuno y coordinado, a cada nivel de la organización, además de comprender y comunicar a los gerentes de los niveles que corresponda, los posibles efectos perjudiciales o beneficiosos que éstos implican. Se incorporan los riesgos de DS, generados internamente e impuestos externamente, dentro de la estrategia central y los procesos de planificación de negocios.

Disposiciones y expectativas

5.1 Se utiliza el proceso de gestión de riesgos y cultura del Grupo para impulsar el mejoramiento continuo en el desempeño en DS por medio de:

■ El desarrollo, la implementación y la mejora continua de los procedimientos y procesos de gestión de DS

■ La detección sistemática de los riesgos y problemas externos en materia de DS relacionados con las operaciones de BMMSAC

■ La evaluación de los riesgos de DS, tales como los presentes en el conjunto del Grupo, la unidad de negocios y la división, mediante métodos de análisis y evaluación reconocidos

■ El registro de los riesgos existentes para el DS en registros definidos, revisados al menos una vez al año

■ El tratamiento de los riesgos mediante alternativas coherentes con la ‘jerarquía de controles’, basado en métodos reconocidos de análisis y evaluación

■ El aseguramiento periódico de la adecuación y eficacia de los controles

■ La comunicación de la información a los grupos que puedan verse afectados y a otros que corresponda acerca de los riesgos detectados y los controles existentes, además de los motivos por los que se requiere tomar determinadas medidas de acción

■ La elaboración e implementación de los planes de recuperación de incidentes de DS.

5.2 Los efectos de los cambios en las operaciones de BMMSAC, en la gestión de DS y en los contextos de riesgo interno y externo, así como las implicancias en términos de riesgos y controles son sistemáticamente evaluados como parte de la gestión y procesos de cambio a nivel de unidad de negocios, de división, de operaciones y de proyectos.

Los riesgos para el DS derivados de los cambios introducidos son detectados, analizados, evaluados y tratados sistemáticamente por medio de los procesos de gestión de riesgos requeridos en cada nivel de la organización.

5.3 Se requiere poner en práctica mecanismos adecuados para controlar y analizar los riesgos remanentes en materia de DS, que permanecen tras la implementación de medidas y controles específicos para el tratamiento de riesgos.

6 Riezgos con peligro de Catastrofe

Propósito.- La gerencia implementa procesos y promueve la cultura y competencias necesarias para detectar, analizar, evaluar y abordar los peligros catastróficos para la salud, la seguridad y el medio ambiente durante el ciclo de vida operativa de los proyectos y operaciones de BMMSAC.

Disposiciones y expectativas

6.1 Se detectan y evalúan los peligros asociados a las instalaciones, las estructuras, las actividades o las situaciones por medio de procesos sistemáticos y rigurosos, implementados por personas idóneas y con experiencia, tales como expertos externos, si corresponde, con el objeto de determinar los peligros individuales o las combinaciones de peligros que podrían ocasionar un evento catastrófico.

6.2 Se elaboran registros sobre peligros catastróficos y planes para abordarlos para cada operación, consultando al respecto a las comunidades y otros grupos de interés externos que corresponda.

6.3 Los registros sobre peligros catastróficos a nivel de operación y de proyecto se consolidan en un registro de la unidad de negocios.

6.4 Se establecen y utilizan procesos de comunicación interna y externa para permitir que aquellos que estén directamente expuestos a los riesgos y otros que tengan un interés legítimo en dicho peligro:

■ Comprendan la manera en que fueron detectados los peligros mencionados

■ Comprendan la razón por la cual se requieren ciertas medidas

■ Reciban información y capacitación, según sea necesario.

6.5 Se revisa regularmente el estado de los registros y planes sobre peligros catastróficos, las medidas de control propuestas a este respecto y otros factores que tengan un impacto sobre los controles.

6.6 La gerencia y, en particular, la gerencia ejecutiva, de cada unidad de negocios mantiene y apoya la cultura en materia de gestión de peligros catastróficos por medio de:

■ La adhesión a las exigencias en materia de gestión de peligros catastróficos

■ La adquisición de conocimientos y la sensibilización respecto de los peligros catastróficos

■ El monitoreo del estado de las medidas de control propuestas

■ El análisis y respuesta a las recomendaciones y acciones emanadas de las actividades de aseguramiento

■ El compromiso de la organización con la tarea permanente de prevenir y comprender mejor y, cuando sea practicable, eliminar o controlar los peligros catastróficos.

7 Cumplimiento de la legislación y control de documentos

Propósito.- Las unidades de negocio de BMMSAC cumplen con las leyes vigentes en materia de desarrollo sostenible (DS), así como con las normativas, permisos, normas, códigos y otras exigencies a las que adhiere la organización y los requerimientos de BMMSAC en términos de desempeño en DS, por medio de una cultura de gestión de cumplimiento eficaz y de un sistema que consta de documentos, registros y control de datos.

Disposiciones y expectativas

7.1 Se implementan sistemas y procedimientos para asegurar el cumplimiento de la normativa legal en lo que respecta a salud, seguridad, medio ambiente y relaciones con la comunidad (HSEC, por sus siglas en inglés) mediante:

■ La identificación de todas las leyes, normas, códigos y otras exigencias a las que adhiere la organización, aplicables a las operaciones de BMMSAC

■ La identificación y seguimiento de todos los cambios a las leyes, normas, códigos y otras exigencias a las que adhiere la organización, aplicables a las operaciones de BMMSAC

■ La creación y mantenimiento de un registro con toda la documentación legal aplicable en materia de HSEC, así como otros documentos que estipulan exigencias externas. Los contenidos del registro son comunicados a los empleados, que además tienen acceso a éste

■ La comunicación a empleados y contratistas de la legislación nueva y modificada, así como de otras exigencias externas que tendrían una repercusión en sus responsabilidades

■ La evaluación de la nueva legislación o de las modificaciones a la legislación o bien de cualquier otra exigencia externa para las operaciones y unidades de negocio de BMMSAC

■ La incorporación de exigencias legales, de otras exigencias externas aplicables en materia de HSEC, así como de los cambios realizados a éstas en el sistema de gestión de DS.

7.2 En aquellos países o regiones cuya legislación en materia de HSEC sea menos exigente que las normas de BMMSAC, el marco de DS de BMMSAC constituirá el nivel mínimo aceptable para el desempeño de BMMSAC en esta materia.

7.3 Se ha definido la estructura del marco de gestión del DS, de los sistemas y de la documentación relacionada.

7.4 Existe un proceso de control de documentación de DS que gestiona:

■ La documentación del sistema o sistemas de gestión mediante revisiones y aprobaciones ■ La legislación, normas, códigos y exigencias aplicables

■ La eliminación de documentación obsoleta

■ La posibilidad de seguimiento, la confidencialidad y el archivo de datos y registros esenciales.

8 Integridad operacional

Propósito.- Se controla y asegura, en forma permanente, la integridad operacional de las instalaciones, el equipo, las estructuras, los procesos y los sistemas de protección. Se identifican y evalúan los riesgos y, según las posibilidades razonables, se eliminan o mantienen a niveles tolerables.

Disposiciones y expectativas

8.1 La integridad operacional de una instalación, equipo, estructuras, procesos y sistemas de protección se consigue mediante el diseño e implementación de sistemas de gestión integrales que aborden los siguientes aspectos:

■ Obligación de rendir cuentas y responsabilidad

■ Recursos económicos adecuados para asegurar la integridad de las plantas, las estructuras y los equipos críticos ■ Solicitud de asesoría experta y apoyo según se requiera

■ Participación de empleados y contratistas

■ Identificación de riesgos por medio del análisis, la evaluación y la priorización de los mismos

■ Identificación y registro de todas las instalaciones, equipos, estructuras y procesos críticos

■ Establecimiento de procedimientos operativos y de trabajo seguros y documentados

■ Permisos para los sistemas de trabajo

■ Empleados y contratistas competentes de operación y mantenimiento

■ Disponibilidad de la información operativa pertinente en materia de seguridad

■ Mantenimiento, inspección, comprobación y calibración, en particular de los sistemas de control e instrumentación asociada

■ Inspección y comprobación, previas a la puesta en servicio, de instalaciones y equipos nuevos o renovados

■ Documentación de parámetros de diseño de instalaciones y equipos

■ Control y revisión de parámetros de diseño, según corresponda

■ Operarios de instalaciones y equipos que trabajen dentro de los parámetros de diseño

■ Disponibilidad oportuna, calidad y adecuación de los insumos y piezas de repuesto

■ Gestión de cambios mediante la identificación y eliminación/minimización de los riesgos en los nuevos diseños, modificaciones y modernizaciones realizados en instalaciones y equipos.

8.2 Se confirma la integridad operacional de las instalaciones, los equipos, las estructuras, los procesos y los sistemas de protección por medio de lo siguiente:

■ Revisión de la eficacia de las actividades y procedimientos de inspección, comprobación y mantenimiento

■ Revisión de la eficacia del análisis de fallas e incidentes y las medidas correctivas asociadas

■ Auditorías periódicas para confirmar la integridad operacional.

9 Salud e higiene ocupacional

Propósito.- Se desarrollan e implementan sistemas, planes y programas para identificar, analizar, evaluar, abordar, en la medida de lo razonablemente posible, y mejorar la salud y el bienestar de los trabajadores, contratistas y visitantes, creando un lugar de trabajo sin peligros significativos para la salud y la higiene ocupacional. Se han identificado los riesgos para la salud pública que afectan a nuestros trabajadores y a las comunidades relacionadas con nuestras operaciones (incluyendo el VIH, el SIDA, la malaria y la tuberculosis) y se están poniendo en práctica iniciativas para paliar estas enfermedades en colaboración con los correspondientes grupos interesados.

Disposiciones y expectativas

9.1 Se establecen y ponen en práctica sistemas para la evaluación y vigilancia de la salud ocupacional, entre ellos: ■ Evaluaciones de salud previas a ocupar un empleo, que buscan establecer una línea base y evaluar la aptitud del individuo para el trabajo en cuestión

■ Controles periódicos de salud conforme al nivel de exposición

■ La comunicación de los resultados de los exámenes médicos y vigilancia, con la debida confidencialidad.

9.2 Se desarrollan y ponen en práctica sistemas, planes, programas y controles de salud e higiene ocupacional, entre ellos:

■ La identificación de los riesgos para la salud y la higiene ocupacional, incluidos aquellos asociados a todos los entornos y actividades

■ La evaluación de la exposición del empleado o contratista a los riesgos, según las normas de control reconocidas internacionalmente

■ La eliminación, según sea razonablemente posible, o bien la minimización de la exposición a dichos riesgos

■ El suministro de equipo de protección personal donde otro tipo de controles no disminuyen los riesgos de manera eficaz

■ La realización de mejoras continuas en salud e higiene ocupacional.

9.3 Se implementa un sistema eficaz para la gestión de enfermedades y lesiones que:

■ Considera la ubicación y la naturaleza de la operación o proyecto y su capacidad para proporcionar eficazmente asistencia médica y primeros auxilios

■ Considera los elementos fisiológicos, psicológicos y sociológicos de las lesiones o enfermedades

■ Asegura que los sistemas y procedimientos de rehabilitación promuevan la intervención temprana de modo de favorecer una recuperación óptima de las lesiones o enfermedades del trabajo y contribuir a la reanudación de las actividades laborales

■ Adopta todos los pasos razonablemente posibles para asistir en la rehabilitación o asigna tareas adecuadas que permitan la rehabilitación a los empleados que han sufrido lesiones del trabajo.

■ Mantiene el puesto de trabajo de la persona lesionada durante el tiempo que sea razonablemente posible o tal y como lo especifique la legislación correspondiente.

9.4 Existen sistemas para identificar los riesgos significativos para la salud pública y para evaluar el impacto potencial o real en los empleados de BMMSAC, contratistas y comunidades relacionadas con la operación, como es el riesgo de contraer VIH y SIDA, tuberculosis y malaria.

En los lugares en los que se determine el riesgo de una creciente prevalencia de las infecciones por el VIH o SIDA, se implementan programas de participación voluntaria y confidencial para la orientación, pruebas de detección y tratamiento en el lugar de trabajo, complementados por programas de educación y sensibilización en la materia. Se ponen en práctica iniciativas para ofrecer acceso a la comunidad a las pruebas de detección y tratamiento de VIH y SIDA cuando sea necesario, en colaboración con los correspondientes grupos de interés.

9.5 Se fomenta la salud y el bienestar del personal facilitando su acceso a la información y a programas sanitarios.

10 Medio Ambiente y biodiversidad

Propósito.- Se identifica, analiza, evalúa y elimina o, bien, se trata todo impacto significativo, posible o real, ocasionado por nuestras actividades y operaciones en el medio ambiente y la biodiversidad, con el fin de preservar la salud, la función y la viabilidad a largo plazo de los entornos naturales afectados por nuestras operaciones. Se desarrollan y aplican tecnologías y procedimientos científicamente bien fundados para la gestión y conservación eficaces de la biodiversidad en las zonas afectadas por nuestras operaciones.

Disposiciones y expectativas

10.1 Se establecen y ponen en práctica sistemas y procedimientos para:

■ Identificar y documentar por escrito todos los aspectos relacionados con las operaciones y actividades a nivel de operación y de proyecto, que tengan o pudieran tener un impacto sobre el medio natural, como es la atmósfera, la superficie, las aguas subterráneas, el suelo, los hábitat, la biodiversidad y las funciones del paisaje (p. ej., la gestión de cuencas, el control de la erosión del suelo y la creación de microclimas)

■ Realizar estudios de línea base ambientales y evaluaciones de impacto ambiental en momentos determinados del proyecto o del ciclo de vida de la operación

■ Evaluar los aspectos e identificar los impactos significativos y potenciales que requieran de una atención y gestión prioritarias, así como establecer planes, programas y metas según se requiera

■ Revisar y actualizar periódicamente los aspectos definidos cuando se hayan introducido cambios significativos o innovaciones en las operaciones y actividades a nivel de operación y de proyecto.

10.2 Por medio del mayor nivel posible de control sobre la base de una jerarquía reconocida de controles de riesgos, se toman medidas para eliminar o reducir al máximo los peligros ambientales, los riesgos e impactos de las actividades y operaciones a nivel de operación y de proyecto. Ello contempla sistemas y procedimientos que aborden lo siguiente:

■ Las emisiones accidentales nocivas, fugitivas, originadas en un punto, a la atmósfera, las aguas superficiales, las aguas subterráneas, la tierra y los sedimentos de la superficie

■ La gestión de los relaves

■ Los residuos peligrosos

■ Las sustancias químicas y los materiales peligrosos

■ Las vibraciones y los ruidos molestos

■ Las actividades que causen daño físico al medio ambiente (p. ej., la eliminación de vegetación y perturbación de los hábitat naturales debido a la construcción de caminos y perforaciones de exploración).

10.3 En lo que respecta a la conservación de recursos naturales escasos:

■ Se establecen e implementan sistemas y procedimientos para identificar y registrar asuntos significativos relativos a la conservación de recursos naturales, tales como el uso del agua, la energía y las materias primas

■ Se especifican objetivos y metas y se establecen e implementan programas, sistemas y procedimientos que aborden los asuntos prioritarios en materia de conservación de recursos naturales
■ Se revisan y actualizan regularmente los problemas relacionados con la conservación de los recursos naturales identificados y, en particular, con miras a cualesquier innovación o modificación propuestas en actividades y operaciones.

10.4 Se llevan a cabo estudios de línea base de biodiversidad y funciones del paisaje durante la fase de factibilidad o de exploración de los proyectos o, tan pronto como sea practicable, sobre las operaciones adquiridas sin un estudio de línea base adecuado, con el fin de:

■ Establecer el estado inicial de la biodiversidad y las funciones del paisaje (por ej, la gestión de las cuencas, el control de la erosión de suelos y la creación de microclimas)

■ Identificar el posible impacto de nuestras actividades y operaciones propuestas, que puedan generar riesgo para la biodiversidad y las funciones del paisaje

■ Identificar normas que sea del caso aplicar o utilizar como puntos de referencia

■ Identificar oportunidades de mejoramiento.

10.5 Se emprenden evaluaciones de riesgo ambiental asociadas a los impactos a la biodiversidad y a las funciones del paisaje, en el caso de nuevas operaciones o de cambios significativos en las operaciones ya existentes.

10.6 La información adquirida por medio de los puntos 10.4 y 10.5 se utiliza, previa consulta a los grupos externos implicados o afectados, para la elaboración e implementación de sistemas y programas de gestión de la biodiversidad y de las funciones del paisaje.

10.7 Durante el ciclo de vida de un proyecto, incluyendo la fase posterior al cierre, es necesario hacer un seguimiento y estudio del estado de la biodiversidad en términos de:

■ Pérdidas o ganancias en especies y hábitat

■ Factores que tengan un impacto sobre la biodiversidad

■ Seguridad de las zonas protegidas

■ Gestión de recursos biológicos

■ Rehabilitación y restauración continua de los ecosistemas

■ Resiliencia del ecosistema.

10.8 Se forma y se motiva adecuadamente la sensibilización sobre el medio ambiente, la biodiversidad y las funciones del paisaje del personal que corresponda, solicitando asesoría experta, según sea necesario.

10.9 Se abordan, según se requiera, temas tales como el medio ambiente, la biodiversidad y las funciones del paisaje cuando se define el uso de la tierra con posterioridad al cierre, así como la conservación, la rehabilitación o restauración de los ecosistemas.

10.10 Se comparte la información científica sobre las mejores prácticas actuales, en materias tales como las tecnologías, para la protección y mejora del medio ambiente, la biodiversidad, la conservación y las funciones del paisaje, con los grupos de interés, internos y externos, según corresponda.

11 Contratistas y proveedores

Propósito.- Todos los contratistas y proveedores que suministran productos o servicios a BMMSAC adhieren a los Principios de Negocio, la Política y Estándares de Desarrollo Sostenible (DS) y los objetivos de desempeño por medio de la selección, participación y gestión sistemáticas.

Disposiciones y expectativas

11.1 Se selecciona a los contratistas y proveedores de acuerdo con criterios definidos de DS, entre los que figuran los siguientes:

■ Una evaluación de los riesgos y desempeño de sus productos y/o servicios

■ Una evaluación de su desempeño histórico.

11.2 Se establecen y ponen en práctica sistemas y procedimientos para asegurar que los contratistas y proveedores posean los recursos, sistemas y procesos adecuados para identificar y cumplir con la legislación, las normas y los códigos vigentes en materia de DS, aplicables a los productos y servicios que suministren y/o a su relación con la organización.

11.3 Los contratistas y proveedores deben suscribir un contrato o someterse a un proceso formal y equitativo, que disponga la obligación de:

■ Cumplir con las exigencias estipuladas en los Principios de Negocio, las Políticas y Estándares de DS de BMMSAC, u otras exigencias más estrictas, cuando se realicen actividades o se abastezca una operación o proyecto de BMMSAC

■ Proporcionar empleados competentes, que sean aptos para el trabajo.

11.4 Se gestiona la labor de los contratistas, proveedores y socios por medio de sistemas que contemplen:

■ La documentación de responsabilidades y líneas de comunicación

■ La formulación de metas en materia de DS, así como el seguimiento y la elaboración de informes sobre el desempeño en esta materia

■ El seguimiento y elaboración de informes sobre el cumplimiento de las obligaciones contractuales en materia de DS

■ La retroalimentación sobre el desempeño en DS durante la vigencia del contrato

■ Las consecuencias en caso de incumplimiento.

11.5 Se cuenta con procedimientos de probada eficacia que permitan crear oportunidades de negocio para los contratistas, proveedores y socios locales, que:

■ No pongan en riesgo las Estándares de DS de BMMSAC

■ Contribuyan al DS de la comunidad.

11.6 La entrega de productos y servicios favorece la generación de resultados positivos de sostenbilidad durante la cadena de abastecimiento.

12 Compromiso social y comunitario

Propósito.- Se identifica y aborda el impacto social de nuestras actividades, de las preocupaciones y necesidades de la comunidad y de los riesgos sociales de nuestras operaciones por medio de la implementación eficaz de estrategias de relaciones comunitarias, que salvaguarden y promuevan el respeto hacia los derechos humanos, la cultura y el patrimonio histórico.

Los planes de compromiso social tienen el fin de mejorar la capacidad socioeconómica y el bienestar de las comunidades relacionadas con las actividades del Grupo, evitando la dependencia y contribuyendo con el desarrollo de medios de subsistencia sustentables. Se implementan planes por medio de la participación con las comunidades y organizaciones pertinentes, coordinados entre los diversos niveles de la organización y con organizaciones gubernamentales o de desarrollo externas.

Disposiciones y expectativas

12.1 Se identifican y evalúan las preocupaciones y necesidades de las comunidades, así como los riesgos e impactos de las actividades de las operaciones y proyectos, en cada fase del ciclo de vida del proyecto o cuando tenga lugar una modificación importante de las actividades y operaciones de Xstrata en las comunidades locales. Según corresponda, lo anterior contempla:

■ La identificación sistemática de los grupos de interés externos

■ Estudios de línea base y evaluaciones de riesgo en el ámbito de los derechos humanos, que consideren proveedores y servicios de seguridad

■ Estudios de línea base y evaluaciones de riesgo en el ámbito social.

12.2 Nos comprometemos a colaborar con todas las comunidades situadas en las áreas de influencia de nuestras operaciones y damos prioridad a las comunidades más afectadas y a los grupos de mayor vulnerabilidad.

12.3 El respeto por los derechos de las comunidades locales se demuestra mediante la comprensión de:

■ Los derechos tradicionales y el patrimonio cultural histórico, entre ellos, los derechos de los pueblos originarios ■ Las sensibilidades presentes en materias que producen un impacto social, tales como evitar el reasentamiento de personas cuando ello sea posible

■ La legislación y costumbres locales

■ El tratamiento de los asuntos en un espíritu de confianza

■ La defensa de los derechos humanos, en particular en relación con el uso de proveedores y personal de seguridad en zonas de alto riesgo.

12.4 Se ordenan jerárquicamente las preocupaciones, necesidades y oportunidades identificadas en la comunidad, así como los riesgos e impactos de las operaciones y actividades a nivel de operación y de proyecto, en colaboración estrecha con las comunidades implicadas, para luego abordarlas por medio de estrategias comunitarias y planes de participación social, como parte de nuestros procesos de planificación de negocios y de gestión de riesgos. Según corresponda, lo anterior contempla:

■ La elaboración de un mapa de las comunidades.

■Un análisis institucional: la evaluación de la variedad, fortalezas y vínculos con las instituciones ubicadas dentro y en torno a la comunidad correspondiente

■ La enumeración censal de los problemas existentes: la identificación de las preocupaciones de la comunidad por medio de consultas directas a grupos de la comunidad pertenecientes a un amplio espectro

■ La priorización de oportunidades

■ La definición de objetivos y supuestos

■ La identificación de los principales indicadores de desempeño y mediciones de éxito.

12.5 Nuestras estrategias en relación con la comunidad local y los planes de participación social tienen el fin de potenciar la capacidad socioeconómica, la prosperidad y el desarrollo sostenible de las comunidades locales en las que operamos, de forma tal de evitar la dependencia de las operaciones de BMMSAC tras el cierre. Según corresponda, lo anterior contempla:

■ El desarrollo y uso de tecnologías y competencias adecuadas

■ El apoyo a las iniciativas educacionales de la comunidad y a los programas de salud

■ El ofrecimiento de oportunidades de empleo para la población local

■ La selección y adquisición de productos y servicios de empresas locales

■ El apoyo de proyectos de la comunidad

■ La promoción del desarrollo de empresas locales.

12.6 Las unidades de negocio establecen formalmente el proceso de elaboración de presupuesto y de planificación de negocios, contemplando la priorización y la asignación de fondos para las actividades de participación social, de un modo coordinado con los planes en este ámbito a nivel de operación y de proyecto.

12.7 Las actividades de relación con las comunidades son emprendidas por empleados y contratistas debidamente calificados, con responsabilidades bien definidas y documentadas.

12.8 Se efectúa un seguimiento de los resultados en forma permanente; se revisan, al menos una vez por año, las estrategias comunitarias y los planes de participación social, previa consulta a las comunidades locales y se toman medidas en el caso de que no se hayan alcanzado las metas y objetivos trazados.

12.9 Existen mecanismos de consulta a la comunidad, aceptados y comprendidos por la comunidad y la empresa, que son aplicados a nivel de unidad de negocios, de división, de operación y de proyecto. Se dispone de un sistema para registrar las actividades de participación en la comunidad, así como cualquier queja o consulta de los miembros de la comunidad u otros grupos de interés externos, junto con la respuesta a las mismas por parte de BMMSAC.

12.10 Existen sistemas para medir e informar acerca de las contribuciones en efectivo o en especies para el desarrollo de la comunidad a nivel de unidad de negocios, de división, de operación o de proyecto.

13 Gestión de ciclo de vida: proyectos y operaciones
Propósito.- Se detectan, analizan, evalúan y abordan los riesgos para el desarrollo sostenible (DS), de un modo oportuno e integrado, durante las adquisiciones, desinversiones y a lo largo de todas las fases del ciclo de vida del proyecto, es decir, la exploración, los estudios de prefactibilidad, el diseño conceptual, el diseño detallado, la adquisición, la construcción, la puesta en servicio, la operación, la puesta fuera de servicio, el cierre, la rehabilitación, el tratamiento y mantenimiento post-cierre y la disposición. Sobre la base de información científicamente válida y pertinente, se planifica adecuadamente el cierre de instalaciones y operaciones; se calculan sus costos y se implementa de conformidad con las buenas prácticas aceptadas, la legislación y normativa vigentes, de un modo sostenible, tanto desde la perspectiva ambiental como social.

Disposiciones y expectativas

13.1 Se detectan, analizan, evalúan y abordan, mediante procesos, los riesgos en materia de DS de los nuevos desarrollos. Entre ellos, figuran:

■ Las evaluaciones de DS de línea base de nivel adecuado, previo al inicio de los trabajos de exploración o construcción

■ Los estudios de prefactibilidad, que detectan cualquier impedimento fundamental relacionado con el DS; sólidas y detalladas evaluaciones de impacto social, sanitario y ambiental y evaluaciones acerca del uso de la tierra con el objeto de determinar los riesgos asociados en caso de llevar adelante el proyecto

■ El diseño e implementación de estrategias de gestión de riesgos adecuadas en materia de DS, que cumplan con las obligaciones legales y las exigencias de BMMSAC, de la unidad de negocios y de los grupos de interés

■ Un mecanismo para asegurar el traspaso de conocimientos acerca de los riesgos de DS y su gestión, entre cada una de las fases del ciclo de vida del proyecto

■ Un proceso, fase a fase, diseñado e implementado para asegurar que la nueva información y conocimientos que se vayan adquiriendo en DS y operación, se utilicen para revisar y comprobar los supuestos definidos en fases previas del ciclo de vida del proyecto

■ Un mecanismo para asegurar, cuando corresponda, el traspaso de los conocimientos sobre riesgos de DS y su gestión, a otros proyectos implementados por BMMSAC

■ La identificación, evaluación y gestión de los derechos de propiedad que considera: el mantenimiento de la propiedad, el patrimonio cultural, la autoridad para el acceso y el nivel de apoyo de la comunidad.

13.2 Para la entrega de todos los proyectos y desarrollos, se utiliza un sistema documentado de gestión de proyectos, concerniente a los asuntos de DS sobre la base de:

■ La evaluación o evaluaciones formales del diseño conceptual en referencia a criterios definidos de DS, previo a la aprobación por parte de la gerencia

■ La evaluación o evaluaciones formales del diseño detallado en referencia a criterios definidos de DS, previo a las adquisiciones o construcción

■ La identificación de todos los riesgos razonablemente previsibles en materia de DS, así como de las restricciones y oportunidades relacionadas con el proyecto y la gestión eficaz de éstos.
■ El cumplimiento de los Principios de Negocio de BMMSAC, de sus Políticas y Estándares de DS y de toda la legislación, normas, códigos y exigencias pertinentes.

■ La aplicación de la experiencia adquirida en proyectos anteriores y operaciones actuales en el contexto adecuado, conforme al desarrollo del proyecto.

■ Los sistemas de gestión de las operaciones y los proyectos para gestionar los riesgos de DS relativos a la construcción.

■ El diseño y construcción que cumplan con normas de ingeniería y técnicas bien fundadas .

■ Las auditorías periódicas a nivel de proyecto que supervisen los hitos y resultados en materia de DS.

■ El diseño, construcción y operación que consideren las exigencias de DS para la planificación de cierre .

■ Un plan de puesta en servicio que aborde los requerimientos de operabilidad y competencias de los empleados.

13.3 Los riesgos de DS de instalaciones, equipos e infraestructuras nuevas se gestionan eficazmente mediante procedimientos que:

■ Identifiquen, analicen, evalúen y aborden los riesgos en materia de DS de la instalación, equipo e infraestructura, contemplando los requerimientos de DS para la puesta fuera de servicio y eliminación.

■ Evalúen, previo al uso, todas las instalaciones y equipos recién instalados tomando como referencia el cumplimiento de la legislación, normas y códigos de diseño.

13.4 Se elaboran, mantienen e implementan, según diseño, planes de cierre para todas las operaciones. Dichos planes:

■ Cumplen con los Principios de Negocio de BMMSAC, sus Políticas y Estándares de DS y toda la normativa obligatoria y normas internacionales respecto del cierre de minas, entre ellas, las exigencias en cuanto a aprovisionamiento financiero.

■ Se elaboran según un sólido proceso, desarrollado a nivel de la unidad de negocios, para detectar y evaluar todos los riesgos significativos para el DS y los controles correspondientes. Esto incluye oportunidades comerciales para compartir riesgos con otras partes y los costos asociados a la puesta fuera de servicio, el cierre, la rehabilitación y las obligaciones y actividades previstas, posteriores al cierre.

■ Se revisan anualmente, incluyendo una revisión de supuestos y estimaciones de costos para abordar cualquier cambio en las circunstancias, tales como cambios en las exigencias legales, nuevas tecnologías, la situación medioambiental y comunitaria, etc.

■ Se desarrollan y se someten a revisión por personal idóneo y experimentado, entre ellos, expertos externos, si se estima necesario.

14 Gestión del producto

Propósito.- Se implementa y mantiene un sistema integrado, que tiene como objetivo identificar, analizar, evaluar y tratar los impactos en desarrollo sostenible (DS) y riesgos asociados a nuestros productos y servicios, a lo largo de su ciclo de vida, incluidas las fases que pueden escapar al control directo de BMMSAC, tales como el uso, la recuperación, el reciclaje y la eliminación.

Disposiciones y expectativas

14.1 Existen sistemas, procesos y procedimientos para:

■ Evaluar los productos existentes y nuevos productos y servicios en lo que respecta a sus beneficios, impactos y riesgos en materia de DS a lo largo de su ciclo de vida.

■ Identificar las oportunidades que permitan llevar a cabo o apoyar la investigación y la innovación, que conduzcan a la creación de productos y tecnologías con el menor impacto y riesgo para el DS.

14.2 Se informa adecuadamente a todos los empleados, contratistas, clientes y otros grupos de interés, internos y externos, respecto de los riesgos de DS relacionados con las actividades de manipulación, transporte, uso, almacenamiento y eliminación de los productos de BMMSAC.

14.3 Se implantan estrategias que impulsen la investigación e innovación para promover el uso seguro y reciclaje de nuestros productos, así como desarrollar tecnologías para extraer y procesar metales y minerales, que hagan un uso eficiente de la energía, los recursos naturales y los materiales.

14.4 Existen sistemas y procedimientos para identificar, evaluar y responder ante los cambios respecto de las exigencias legales externas y otros requisitos de DS, que tengan un posible impacto en los productos y/o operaciones de BMMSAC.

15 Gestion de Incidentes

Propósito.- Existe una cultura de gestión que promueve el reconocimiento, la respuesta, la elaboración de informes y la investigación de incidentes, incluidos los cuasi accidentes. Se toman las medidas correctivas adecuadas y se comparten las lecciones aprendidas al interior de la unidad de negocios y en el conjunto de BMMSAC, al tiempo de incorporar los aprendizajes en los procesos correspondientes de gestión de desarrollo sostenible (DS).

Disposiciones y expectativas

15.1 Se desarrollan e implementan sistemas de gestión de incidentes en materia de salud, seguridad, medio ambiente y comunidad (HSEC, en inglés) para contar con:

■ Una respuesta inmediata a los incidentes.

■ Un registro, clasificación e informe de los incidentes.

■ Las notificaciones obligatorias que correspondan.

■ Los planes de relaciones públicas cuando sea necesario.

■ La investigación a fondo de los incidentes, que corresponda a las consecuencias reales y/o potenciales de éste.

■ El establecimiento de las causas directas o subyacentes y los factores contribuyentes, así como la identificación de las lecciones aprendidas por medio de la realización de un análisis adecuado y sistemático de la causa raíz.

■ El desarrollo, la implementación y el control de las acciones correctivas y preventivas y el seguimiento de su eficacia.

■ La documentación y comunicación de los cambios derivados de los hallazgos de la investigación y del análisis de causa raíz.

■ La documentación y comunicación de las lecciones aprendidas sobre las investigaciones de incidentes a los empleados y contratistas que corresponda dentro de la empresa; y de todos los incidentes de HSEC críticos y de alto riesgo potencial al interior de la unidad de negocios y en el conjunto del Grupo BMMSAC.

■ El cotejo y análisis de los incidentes de HSEC, así como de los datos de la investigación para identificar tendencias, evaluar la eficiencia de la gestión de DS actual y, en los casos en los que sea necesario, iniciar las respuestas correspondientes.

15.2 Se informa al Directorio de BMMSAC y al Comité Ejecutivo del Grupo de todos los incidentes críticos y de alto riesgo potencial de un modo oportuno y preciso.

15.3 Cuando tiene lugar algún incidente de HSEC crítico o de alto riesgo potencial, se comunica a los directorios o a los equipos ejecutivos de las unidades de negocio la siguiente información: notificación del incidente; gestión del incident; resultados de la investigación; aplicación de las medidas correctivas.

15.4 Los equipos ejecutivos de las unidades de negocio demuestran su compromiso personal con la gestión de un incidente de HSEC crítico por intermedio de un miembro de dicho equipo ejecutivo, quien:

■ Se comunica directamente con el personal de la operación.

■ Efectúa una revisión del proceso de investigación, de los hallazgos y de las recomendaciones.

■ Apoya la recopilación de las lecciones de aprendizaje relacionadas con el incidente y su comunicación al interior de la unidad de negocios, según corresponda, a toda la organización y/o los grupos de interés externos.

16 Seguimiento y revision

Propósito.- Por medio del seguimiento continuo en materia de desarrollo sostenible (DS) y de las revisiones de gestión rutinarias, se evalúa en forma regular la adecuación y eficacia de las estrategias, planes, sistemas, programas y procesos en materia de DS y se toman las medidas pertinentes para abordar los puntos débiles y compartir las buenas prácticas con toda la organización.

Disposiciones y expectativas

16.1 Se establecen e implementan procesos que permitan medir, controlar, registrar, evaluar, en forma regular, el desempeño en DS, así como tomar las medidas que correspondan a la gerencia. Esto contempla realizar inspecciones y auditorías de DS a nivel de unidades de negocio y de operaciones, coherentes con los riesgos detectados y desempeño en este ámbito.

16.2 Las unidades de negocio, las operaciones y los proyectos cumplen con los programas de aseguramiento de DS dispuestos por el Grupo y la unidad de negocios. Se aborda el incumplimiento de las disposiciones y se realiza un seguimiento y evaluación de la implementación y adecuación de las medidas correctivas.

16.3 La gerencia se realiza una revisión anual, en todos los ámbitos de la organización, para determinar la idoneidad, adecuación y eficacia continua de las estrategias, planes, sistemas, programas y procesos en materia de DS. Ello contempla la identificación y comprensión de la base para un buen desempeño en materia de DS y la evaluación de la eficacia con la que se ha compartido y actuado en toda la organización.

La información que utiliza la gerencia para llevar a cabo las revisiones proviene, por lo general, de las siguientes fuentes:

■ Inspecciones, evaluaciones e informes de auditoría, internos y externos, en materia de DS, sobre: el sistema de gestión operativa, especialista y funcional; el cumplimiento legal y las demandas de los grupos de interés u otros compromisos externos.

■ Informes sobre incidentes en materia de salud, seguridad, medio ambiente y relaciones con la comunidad y los hallazgos de las investigaciones.

■ Datos sobre desempeño, tendencias e informes, entre ellos, la medida en que se han alcanzado os objetivos y las metas.

■ Información y opiniones de grupos interesados externos, incluidas las quejas.

■ Estado de las medidas correctivas y preventivas.

■ Resultados de las revisiones de gestión previas.

■ Políticas y normativas gubernamentales, actividades socio-económicas o políticas y nuevos hallazgos científicos e innovaciones tecnológicas.

Las revisiones anuales de DS por la gerencia están documentadas e incluyen observaciones, conclusiones, recomendaciones y seguimiento.

16.4 Las Políticas y Estándares de DS a nivel de Grupo y de unidades de negocio se revisan al menos una vez cada tres años y se modifican si es necesario.

17 Emergencia, crisis y continuidad de negocio

Propósito.- Proporcionar los recursos adecuados y contar con una planificación eficaz para las respuestas ante las emergencias, la continuidad de negocio y las estructuras para la gestión de crisis, de modo de enfrentar las emergencias de salud, seguridad, medio ambiente y comunidad (HSEC, en inglés) a nivel de operación y de proyecto y las crisis de HSEC a nivel de unidad de negocios.

Disposiciones y expectativas

17.1 Se identifican, de forma sistemática, todas las emergencias de HSEC a nivel de operación y de proyecto, así como las crisis en esta materia a nivel de unidad de negocios, que puedan previsiblemente producirse y se evalúan sus impactos correspondientes, incluidos los vinculados a las actividades adyacentes a las operaciones y proyectos.

17.2 Se desarrollan los planes de respuesta ante emergencias de la operación y el proyecto, además de los planes de continuidad de negocio, previa consulta a los organismos externos de emergencia, con el objeto de mitigar el impacto evaluado en materia de HSEC y restaurar las actividades. Dichos planes:

■ Se encuentran consignados en un documento, en el que se definen las funciones y responsabilidades que corresponda.

■ Se comunican al conjunto de la operación o proyecto.

■ Se ponen a disposición de todo el personal de la operación o proyecto.

■ Se mantienen y actualizan mediante comprobaciones periódicas.

17.3 Todos los empleados y no empleados reciben capacitación acerca del plan de acción en caso de emergencia.

■ Funciones y responsabilidades .

■ Uso de los recursos para la respuesta ante emergencias.

17.4 Se asignan los recursos necesarios para la gestión de las situaciones de emergencia y se analiza su idoneidad.

17.5 Se realizan ejercicios de preparación para el plan de respuesta en caso de emergencia, la gestión de crisis y la continuidad de negocio:

■ Al menos una vez al año y según esté programado.

■ Con la participación de organismos de emergencia externos, en la medida en que sea necesario.

■ Para revisar la exhaustividad de los datos y la vigencia de los escenarios de crisis y emergencia en materia de HSEC, considerados en la planificación de la operación y el proyecto.

17.6 Las lecciones aprendidas a partir de los éxitos y fracasos en la actuación durante emergencias reales y ejercicios de simulación son:

■ Trabajadas a partir del análisis de la causa raíz.

■ Documentadas adecuadamente por escrito.

■ Utilizadas para la revisión y corrección de planes y asignación de recursos ya existentes, según se requiera.

■ Compartidas entre las operaciones de BMMSAC, si se estima necesario.
17.7 Los planes de respuesta ante emergencias a nivel de operación y de proyecto se alinean con el plan de gestión de crisis de la unidad de negocios.

17.8 Existe un proceso definido para elevar la categoría de la emergencia de un proyecto u operación a una crisis a nivel de unidad de negocios y de una crisis de unidad de negocios a una crisis a nivel de Grupo.

17.9 Las operaciones contribuyen al plan de gestión de crisis de la unidad de negocios y tienen acceso a éste.

17.10 Existe un plan de gestión de crisis a nivel de grupo, que se refiere a los incidentes de HSEC que pueden escalar y convertirse en una crisis. El plan de Grupo se encuentra alineado con los planes de gestión de crisis de la unidad de negocios.